lycier Posted March 23, 2013 Report Share Posted March 23, 2013 [hv=d=n&v=0&b=1&a=1n2c]133|100[/hv] 东家2♣争叫,用英语提醒:hello(海洛约定叫)。大家讨论一下,包括东家如果提醒为:capp,你觉得这样的叫品提醒对吗? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sungh Posted March 24, 2013 Report Share Posted March 24, 2013 用英语提醒叫品,对于英语水平差的人来说,很难。我们可以记住一些标准的叫品提醒,好像对于海洛约定叫的2♣解释是:to 2♦。这个解释,我也不知道是否正确。请大家批评指正。另外:建议此帖顶置,希望学习到其他更多的约定叫叫品的正确提醒方法。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lycier Posted March 24, 2013 Author Report Share Posted March 24, 2013 记得在老外俱乐部的一次练习赛上,和俱乐部TM总队长同桌,对手开叫1nt,直接位的我争叫2C,并且同时主动提醒为:capp。 capp这个耳熟能详的名词,谁不知道?总队长“发难了”,和我说:请解释你的叫品。我心理觉得这没什么呀,也许老外和我们习气就不一样,于是立即写成:cappeletti。大家看我解释得很不错了,卡佩莱提,这样的解释也该合格了吧。突然间,大队长和我说,他不懂我的叫品含义! 腾的一下,我的火气·冲向心头!这分明不是鸡蛋里挑骨头吗?同在一个俱乐部好长时间,谁不认识谁呀,这不是你们美国人故意欺负俺们不识字嘛?气鼓鼓的我找到俱乐部一位主管,我的朋友david,他静静地听了我俩的各自陈述后,david却对我说:如果在我们美国的大赛上我是TD,我会立马裁判扣分罚你!因为你的对手绝对允许不知道什么capp-kapp-tapp之类的名词,而你需要的就是告诉他们2c的具体含义:a long suiter,(任意长套,接力至2D)。听到了这话后,立马心悦诚服,我输了,连忙向队长道歉。虽然我们不联系,但我感激他给我上的这一课! 所以,以后我如果打capp时,解释叫品是:any long suiter,或者:a one suited hand(6+),或者:any one-suited holding. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
bgm Posted March 24, 2013 Report Share Posted March 24, 2013 我猜 Hello 2♣ 的解釋 6+♦/any M+m, PUP 2♦ 視乎拍擋的約定可再加上 例如 11+ HCP, (44)+/(54)+/(55)+ 等等 解釋空位有限,如果一些叫品解釋太長可用 "-> Opponents" 頻道解釋 我認為最重要是主動解釋的態度 如果嫌太麻煩最少也要在叫的時候先按(提醒/alert),有需要時後補解釋 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
00master Posted March 24, 2013 Report Share Posted March 24, 2013 可以这样理解:解释的时候是要说明该叫品的含义,而不是该叫品的称谓。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
21574770 Posted March 25, 2013 Report Share Posted March 25, 2013 我认为主动提示capp应该是合格的提示,但OPPS如果不知道capp约定,则会要求你解释,这时候就应该用英文解释其详细内容. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
9Ayy Posted March 25, 2013 Report Share Posted March 25, 2013 我认为解释叫品,不是让你说是约定叫的名称,而是解释这个叫品所表示的含义。桥牌中有很多约定叫,有的名字听说过,但其到底表示是什么意思,根本就不清楚。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
601821297 Posted March 25, 2013 Report Share Posted March 25, 2013 解释叫品的具体含义是必须的,而非只告诉OPPS一个叫品的名称 :) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lycier Posted March 25, 2013 Author Report Share Posted March 25, 2013 我认为主动提示capp应该是合格的提示,但OPPS如果不知道capp约定,则会要求你解释,这时候就应该用英文解释其详细内容.敬爱陈老师,如果按照你的想法,我会把你这个桥牌裁判调理了,我来个:woolsey约定叫,有几人听过这个名字的,就别说内容了;即便是capp还有改进型的几个变异版本。到时候,opps申诉时,我是否也可以说:我已经提醒了,你因而理由充分,会放过判罚呢? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
bluejacket Posted March 25, 2013 Report Share Posted March 25, 2013 约定叫解释应该是4楼说的,所叫套表示的基本意思和一般牌力范围,OPP继续询问再详细解释约定内容。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
wuhuan Posted March 25, 2013 Report Share Posted March 25, 2013 同意老板的提议:希望各位多列出一系列的约定叫解释,方便像我这样不懂英语的人学习并在打牌中运用时不露怯,尤其将来老师给我等提供更大的平台时不被外人笑话。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yunling Posted March 25, 2013 Report Share Posted March 25, 2013 ACBL规则里写的很清楚,仅仅给出这个约定叫的俗称是不够的,必须给出它的具体含义。所以,必须解释2C是D singlesuiter or M+m,而不是Hello。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
haikuo Posted March 26, 2013 Report Share Posted March 26, 2013 解释要清楚,但对英文不好的,和老外解释还真难! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lycier Posted March 26, 2013 Author Report Share Posted March 26, 2013 解释要清楚,但对英文不好的,和老外解释还真难! haikuo,你说的现象也很普遍,是一个问题。这样吧,我们大家商量一下好吗?以“每周英语”为专栏的形式,每贴仅仅包括5个左右桥牌英语名词,大家看看这样会极大初进英语学习了吗? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
hejiang Posted March 26, 2013 Report Share Posted March 26, 2013 开设每周英语专栏非常好,一方面介绍礼仪英语,另一方面学习用英语解释叫品,更好使大家在BBO中与国际接轨。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sungh Posted March 26, 2013 Report Share Posted March 26, 2013 开设桥牌英语专栏很好!学习礼仪英语,学习用英语解释叫品,与国际接轨。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
cqwbc Posted March 26, 2013 Report Share Posted March 26, 2013 我学习桥牌英语最简单有效的办法是--做一次体系的BBS就全部会了 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
hongliu Posted March 28, 2013 Report Share Posted March 28, 2013 我学习桥牌英语最简单有效的办法是--做一次体系的BBS就全部会了! 同理:学习叫牌体系最简单有效的办法是--做一次体系的.bss就全部会了! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
00master Posted March 28, 2013 Report Share Posted March 28, 2013 我学习桥牌英语最简单有效的办法是--做一次体系的BBS就全部会了! 同理:学习叫牌体系最简单有效的办法是--做一次体系的.bss就全部会了! 都是学习的过程~ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lycier Posted March 29, 2013 Author Report Share Posted March 29, 2013 bbs我是不赞成使用,因为它对初学者可能有一定帮助,但对独立的逻辑思维能力是有损害的,对叫品的正确表示更是差强人意。我原来本打算编辑一部中文版bbs,可是bbo考虑再三,对我说这不是一个小的工作量,需要一个人一年的工作,更何况使用者极少,受益人少也就没有什么意义了,也别期望一部bbs就能解决多少问题,有太多的知识内容是书本和bbs所无法解决的,这时讨论性质的论坛就会用上排场。 自己默写一遍体系是个好的记忆手段。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
cnszsun Posted March 29, 2013 Report Share Posted March 29, 2013 解释肯定是要说明该叫品的准确含义,而不是约定叫的名称。我们有时为了省事,都习惯于只提醒约定叫,这是不规范的。特别是打精确的牌手,有时在牌桌上介绍自己打精确体系之后,对精确的人工叫品就不再提醒了,这习惯不好。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yzdhy668 Posted June 27, 2013 Report Share Posted June 27, 2013 老外或台湾牌手对约定叫用英文解释,俺不懂英文,他们的解释95%看不懂。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
dvd Posted June 27, 2013 Report Share Posted June 27, 2013 这个别人用E文解释,大部分还看的懂。但自己用E文给老外解释,貌似难度比较大了,至少自己肯定应付不来。 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
xuefeier Posted June 27, 2013 Report Share Posted June 27, 2013 解释叫品是让你更清楚地说明所表示的含义 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kaisadadi Posted June 28, 2013 Report Share Posted June 28, 2013 英语不是障碍,我的常用解释是:D or M+m,需要很多英语知识吗? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.