Jump to content

overheard at the bridge club...


Recommended Posts

Now I know what the players are talking about when they reel off hands …‘Ace King 4th’ “Queen Ten 5th”

 

Its AKxx QTxxx (yeah, obvious to some)

 

I think this may be helpful in remembering hands :)

Other random phrases for describing hands....

 

Stiff=singleton. Tight=no small cards ("I had Ace King tight" is doubleton AK). Small=one small card ("I had Ace King small" is AKx).

 

Anybody want to add the famous shapes? Flat, Swan, etc.?

Link to comment
Share on other sites

Aardvark = AKQJ (from the French, As, Roi, Dame, Valet)

Tight Aardvark = 4-card suit AKQJ

 

Albatross: 8410 (in any order)

Swan: 7411

 

Moysian: 4-3 fit

Sub-Moysian: 4-2 fit (particularly if it's the right spot)

 

Impletion: good pips (A109852 is a suit with impletion, A65432 isn't)

 

When somebody gives you a hand to bid and carefully includes all the 10s and 9s, they are trying to persaude you that their overbid was correct. When they don't give any pips they hope that you will agree with their underbid.

Link to comment
Share on other sites

Guest Jlall
When somebody gives you a hand to bid and carefully includes all the 10s and 9s, they are trying to persaude you that their overbid was correct. When they don't give any pips they hope that you will agree with their underbid.

LOLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL. So true.

Link to comment
Share on other sites

Sometimes people refer to all the small cards as "deuce", e.g. they might describe AKxxx as "ace, king, deuce, deuce, deuce". I think it's more common when there aren't any honors, since suits with honors are usually described by their length, "ace-king fifth".
Link to comment
Share on other sites

In Scotland I heard "rags" several times.

 

"What did you have in diamonds?"

 

"Four rags."

 

I understand that the meaning is four insignificant small cards, but what is the origin and is it special for Scotland?

 

One further question regarding "small" and "little":

 

"I had three small spades" --> "I had three little spades".

 

Are they both permissible or did some people stay at home when English grammar was the subject at school? :)

 

Roland

Link to comment
Share on other sites

A couple of TLAs to remember also:

wdp = well done partner = you misplayed it but got a good result

wpp = well played partner = you played it right (regardless of result)

 

ntp = nice try partner = no wonder we got a bad score partner, you overbid

blp = bad luck partner = you apparently missed that you could still make it even with the actual bad break

 

typ = thank you partner = neutral confirmation that you are dummy

nhp = nice hand partner = where did the hand go you held during the auction?

Link to comment
Share on other sites

lot of rags in the USA......very very common

Also xxx is "three babies"

I think I've also heard "three puppies".

 

Wow, so many euphemisms for cards we ordinarily don't even care about. :)

... and "children", as in "get the children off the street" (i.e. draw opponents small trumps).

Link to comment
Share on other sites

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...